2004
Volume 59, Issue 3
  • ISSN: 2542-6583
  • E-ISSN: 2590-3268

Abstract

In Targum Jonathan to Isa. 52:13-53:12, the well-known picture of the suffering servant is transformed into the image of a victorious Messiah, of extraordinary appearance, who delivers his people from bondage, punishes the wicked and makes intercession for the sins of the people. This far-reaching interpretation has led some scholars in the past to suppose that the translation as we have it now is the result of Jewish-Christian polemic. In this paper we will compare the Hebrew and the Aramaic text, and see how they are related. On the basis thereof we will reconsider whether it is necessary and tenable to suppose Jewish-Christian polemic as the immediate cause for the present translation.

Loading

Article metrics loading...

/content/journals/10.5117/NTT2005.59.235.HOUT
2005-07-01
2024-11-08
Loading full text...

Full text loading...

/content/journals/10.5117/NTT2005.59.235.HOUT
Loading
  • Article Type: Research Article
This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was a Success
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error