- Home
- A-Z Publicaties
- Internationale Neerlandistiek
- Previous Issues
- Volume 58, Issue 3, 2020
Internationale Neerlandistiek - Volume 58, Issue 3, 2020
Volume 58, Issue 3, 2020
-
-
Van buitenwereld tot buitenstaander
Door Thomas PierrartAbstractDespite his growing popularity, the Dutch writer Auke Hulst (1975), whose oeuvre ranges from multimedia travel books to science fiction-like novels, has remained under-researched in academic scholarship. This paper provides an introduction to this author and an analysis of his work, examining Hulst’s self-presentation, his poetics, his (non-)fictional books and his place within contemporary Dutch literature. The image of the outsider, which is of vital importance for Hulst’s authorship, runs as a continuous thread throughout the discussion. The first section uses several assertions made in interviews, public talks and forewords to elaborate on Hulst’s ‘autobiographical’ poetics and to elucidate how the author often presents himself as a ‘literary’ outsider (positioning himself outside the constraints of Dutch literature) and as a ‘social’ outcast (in relation to his traumatic childhood). The second section deals with Hulst’s travel books, in which he conjures up the image of a solitary traveler, who flees from the burdens of home and society in search for freedom, authenticity, insight and connectedness. The third section discusses Hulst’s novels, which are centered on outcasts, the (inner and outer) worlds they find refuge in, and the obstacles they are confronted with. In the final section, Hulst’s outsider position in Dutch literature is critically revisited by connecting his oeuvre with twenty-first-century literary trends.
-
-
-
‘Elke snipper wordt vertaald’
Door Jakob FaberAbstractIn this article the position of Hungarian Nobel laureate Imre Kertész (1929-2016) in the Dutch literary field will be analysed based on Even-Zohar’s polysystem theory and its previous implementation in the field of Dutch literary studies. It will be shown how the initial reception of Kertész’s works was enthusiastic but limited – Kertész quickly ‘made a name for himself’ in cultural circles, but was not widely discussed in mass or popular media. After his winning of the Nobel Prize for Literature (in 2002) a shift is noticeable – not only are his works from that moment onwards more frequently reviewed in circuits that until then had ignored him, also the significance of his ‘mentions’ change. Kertész is more often referred to in articles and reviews to underscore a point that the author of the article or review wishes to make – and this point is increasingly extra-literary, or even political. From a foreign author mostly known by the cultural elite, Kertész becomes the negative reflection of the contemporary Hungarian political powers.
-