- Home
- A-Z Publications
- Queeste
- Previous Issues
- Volume 29, Issue 2, 2022
Queeste - Volume 29, Issue 2, 2022
Volume 29, Issue 2, 2022
- Artikelen / Articles
-
-
-
oa ‘Dat romen van troyen quam’
By Tycho MaasAbstract Jacob van Maerlant concludes his Historie van Troyen (HvT, ‘History of Troy’, ca. 1264) with an adaptation of Virgil’s Aeneid. De Ceukelaire (1991, 1996) has demonstrated the importance of translatio imperii in understanding Maerlant’s decision to follow book II of the Aeneid for the fall of Troy rather than the trusted Roman de Troie (ca. 1165) by Benoît de Sainte-Maure. In this paper, I further expl Read More
-
-
-
-
oa Een liedeken van den slach van Blangijs
By Linde NuytsAbstract Een liedeken van den slach bij Blangijs (‘a song of the battle of Blangijs’), printed in the Antwerp Songbook of 1544, is a popular political song which stands out for its substantial Flemish identification. The lyrics chant the Habsburg victory over the French in 1479 but must date from a later time because of literary and political discrepancies. Compared to other narrative sources regarding the event, the song resembles Read More
-
- Vondsten en mededelingen/Notes and announcements
-
-
-
oa Migrants’ Multilingual Coping Mechanisms
More LessAbstract In the sixteenth century, thousands of migrants moved away from the Southern Low Countries, the region most affected by the upheavals related to the Dutch Revolt. As their area of origin was marked by multilingualism, many of these migrants were used to navigating between Latin, Dutch, and French, and were bi- or multilingual themselves. A new project investigates how they exploited their ling Read More
-
-
- Recensieartikelen/Review articles
-
Most Read This Month
Article
content/journals/09298592
Journal
10
5
false
en
